• Французский язык

    Почему Стоит Учить Французский Язык у Нас?

    Первое, о чем необходимо помнить, приступая к изучению французского языка – это системный подход. Это означает, что следующий шаг является логическим продолжением предыдущего. То, что вы выучили сегодня, приведет вас к совершенно определенному результату завтра. Поэтому в центре изучения иностранных языков «Мир без границ» используется грамотный и надежно зарекомендовавший себя метод, имеющий в основе систему. 1. Обучение начнем с ГРАММАТИКИ — ведь она является базой в процессе освоения любого иностранного языка. Без знания грамматики и правильного построения предложения, невозможна полноценная коммуникация. Сам по себе словарный запас не является языком — он лишь служит строительным материалом. Настоящим инструментом словарный запас становится тогда, когда поступает в распоряжение грамматики. 2. Получите необходимый набор, соответствующий курсу, речевых формул и избавитесь от мысленного перевода с родного языка на французский язык. Получите актуальный запас слов, благодаря которому станете чувствовать себя уверенно в самых разнообразных ситуациях. 3. Научитесь понимать беглую речь на слух и говорить с правильно поставленным произношением. 4. В рамках учебного курса вам предоставят подробные методические рекомендации. В них раскроют сильные стороны в отношении изучения французского языка, на которые следует опереться. Поделятся секретами, как обойти слабые, чтобы избежать формирования языковых барьеров. При изучении мы охватываем все необходимые аспекты: аудирование, письмо, чтение и говорение. Уделяем внимание ритму и темпу, в котором должна подаваться информация, чтобы она могла усвоиться и превратиться в навык. На наших курсах, по адресу: г. Киев, ул. Тимошенко, 9, вы получите фундамент, на который наслаивается мелодика, ритмичность, тембральность и красота, что в конечном итоге приведет к пониманию, уверенности и способности свободно общаться на французском языке. Записаться на языковые курсы вы можете по телефону:  +38 (073) 357-08-57  или заполнив простую форму онлайн. 

  • Курсы английского на Оболони

    Курсы английского на Оболони

    Вам не хватает английского, чтобы поступить в школу, найти работу, развиваться в своей карьере или просто путешествовать? Ищете проверенные курсы организацию для изучения английского языка в Киеве? — Предлагаем услуги нашей школы «Мир без границ», мы расположены в Киеве на Оболони по адресу ул. Маршала Тимошенко 9. Наши курсы английского языка используют уникальный эффективный метод обучения: 70% времени занятий посвящены устной практике и 30% теории и грамматике. Благодаря уклону именно на разговорную практику метод позволяет учиться в 2,5 раза быстрее, чем на академических курсах. Таким образом, весь прогресс обучения проходит интенсивно, интересно и очень эффективно. Квалифицированные преподаватели английского языка проводят занятия в мини-группах по 5-10 человек или индивидуально. Результаты обучения, продемонстрированные нашими учениками, позволяют нам гарантировать вам хорошие знания. Единственное, что от вас требуется — это следовать программе и регулярно посещать курсы. На занятиях вы окунетесь в англоязычную атмосферу, мы используем много эффективных методов и современных возможностей: интенсивные занятия с преподавателем, разбор аудиоматериалов и просмотр видео на английском, диалоги на разные популярные темы: путешествия, бизнес, учеба, карьера. Также у вас появится возможность познакомиться с новыми людьми, с которыми можно поговорить на английском языке, под присмотром квалифицированной команды преподавателей. Если ваш график сильно загружен, мы можем подготовить программу обучения по индивидуальному графику. Прежде чем вы начнете изучать английский, важно оценить ваш текущий уровень владения языком. Эта оценка бесплатна и, конечно, без каких-либо обязательств с вашей стороны. Мы оцениваем ваши навыки как устно, так и письменно. Это необходимый шаг для составления индивидуального плана занятий.

  • Языки Испании

    Языки Испании

         Основное влияние на языки Испании оказала ее романизация во II веке до н. э. Римские завоеватели покоряют большую часть полуострова, навязывая коренному населению свой язык (латынь).Единственная зона, не подвергнувшаяся романизации — север полуострова, населенный в то время племенами, обитавшими там со времен палеолита. Их язык, вероятно, родственный исчезнувшему языку Аквитании, сохранился до наших времен как баскский.      После падения Римской Империи полуостров наводняют вестготтские племена, привнесшие в языки полуострова германизмы. В 711 году на полуостров вторгаются арабы: их почти 8 вековое присутствие отразилось в испанском и каталонском языке в форме огромного количества (около 2000) лексических заимствований.      К XV в. на полуострове говорят на 6 языках: — кастильском (в то время малочисленном), — каталонском (в тогдашнем Арагонском королевстве), — галисийском (северо-запад полуострова), — баскском (север полуострова), — арабском (Гранадское королевство) — еврейском.      Постепенная централизация Испании негативно отразилась на остальных языках, и к XIX веку все дотоле независимые области Испании утратили свою политическую и языковую автономию. Растущая эмиграция из бедных испаноязычных областей (Эстремадура, Андалусия) в промышленно развитые области и города (Барселону и Бильбао в первую очередь) привела к их резкой испанизации.      Диктатура генерала Франко, затянувшаяся почти на 40 лет (1939-1975), нанесла самый тяжелый удар национальным языкам Испании, поскольку в эти годы все публичные выступления (включая газеты, книги и журналы) на национальных языках были запрещены. Запрещено было и образование на национальных языках. Поэтому если в начале ХХ века большинство басков, галисийцев и каталоцев были монолингвами (разговаривали только на родном языке), к концу ХХ века большинство населения этих автономных областей либо потеряло родной язык, либо стало разделять его с испанским.      В 1978 г., была принята новая конституция, согласно которой в Испании 4 официальных языка: — испанский, — каталонский, — галисийский, — баскский.      На данный момент все население Испании понимает испанский язык и большинство (кроме стариков и детей, ходящих в одноязычные школы) умеет на нем говорить. Однако среди каталонцев зачастую встречается недоброжелательное отношение к испанскому языку (нежелание понимать или отвечать на испанском). Отметим, что националистические тенденции Каталонии и Страны Басков ярко выражаются в их языковой политике: так, престижную хорошо оплачиваемую работу в этих областях можно получить только после сдачи экзамена по национальному языку.